A very great morning to you all!!!
How are you doing? Are you having a good week? Mine is going really well, so finally we reach our favorite day of the week: It’s Music Thursday!!!
So then, I wanted to bring you all a song that I listened first time in Carrusel Deportivo, the famous Spanish program from Cadena SER that I used to enjoy almost every weekend when I was a child (nowadays, not so often, honestly 🤓). On Sunday, at the end of the broadcast, they used to play this song, bringing the best moments of the weekend.
Few days ago, YouTube showed this song up, and it brough me this memory, so I wanted to share it with you, together with its lyrics and translation. For you all, Somewhere Over The Rainbow, by Judy Garland:
<<Somewhere over the rainbow
Way up high
There’s a land that I heard of
Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true
Someday I’ll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me
Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh, why can’t I?
Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh, why can’t I?
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh why can’t I?>>
A VERY HAPPY MUSIC THURSDAY FOR YOU ALL!!!

🔝💖🦁🎶🪇
¡¡¡Muy buenos días a tod@s!!!
¿Qué tal estáis? ¿Estáis teniendo una buena semana? La mía va muy bien, así que por fin llegamos a nuestro día favorito de la semana: ¡¡¡Es Jueves de Música!!!
Así pues, quería traeros una canción que escuché por primera vez en Carrusel Deportivo, el famoso programa español de la Cadena SER que solía disfrutar casi todos los fines de semana cuando era niño (ahora, la verdad, no tan a menudo 🤓). Los domingos, al final de la emisión, solían poner esta canción, al mismo tiempo que se intercalaban los mejores momentos del fin de semana.
Hace unos días, YouTube me mostró esta canción y me vino a la mente este recuerdo, así que quería compartirla con vosotr@s, junto con su letra y su traducción. Para tod@s vosotr@s, Somewhere Over The Rainbow, de Judy Garland:
<<En algún lugar sobre el arcoíris
Muy arriba
Hay una tierra de la que oí hablar
Una vez en una canción de cuna
En algún lugar sobre el arcoíris
Los cielos son azules
Y los sueños que te atreves a soñar
Realmente se hacen realidad
Algún día pediré un deseo a una estrella
Y despertaré donde las nubes quedan lejos detrás de mí
Donde los problemas se desvanecen como gotas de limón
Lejos, por encima de las chimeneas,
Ahí es donde me encontrarás.
En algún lugar sobre el arcoíris,
Vuelan los pájaros azules.
Los pájaros vuelan sobre el arcoíris,
¿Por qué entonces, oh, por qué yo no puedo?
En algún lugar sobre el arcoíris,
Vuelan los pájaros azules.
Los pájaros vuelan sobre el arcoíris,
¿Por qué entonces, oh, por qué yo no puedo?
Si los felices pajaritos azules vuelan
Más allá del arcoíris,
¿Por qué, oh, por qué yo no puedo?>>
¡¡¡MUY FELIZ JUEVES DE MÚSICA PARA TOD@S!!!

🔝💖🦁🎶🪇

Replica a Javi Arellano Cancelar la respuesta